October 2018
Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
« Feb    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Year 2012

Talleres de Nutrición con Cornell University

Martes
10 – 11:30 AM

Aprenderá Acerca de: Nutrición Básica, Tamaño de la Porción, Higiene al preparar alimentos, Planificación de un menú, Compra de alimentos y presupuesto, Preparación de comidas, Cómo alimentar a los niños, Actividad física. Usted preparará recetas nutritivas y deliciosas y probará nuevos alimentos. Quienes asistan por los menos a 6-8 sesiones recibirán un certificado de Cornell University Cooperative Extension

Learn about applying to college with the NYSYLC

OPEN CALL FOR DECEMBER 18TH: “TO THE UNKNOWN MIGRANT”

“To the Unknown Migrant”
International Migrants Day, December 18
OPEN CALL
Deadline: Friday, December 7, 2012

Last year for Immigrant Movement International’s (IM International) first International Migrants Day mobilization on December 18, 2011, we asked people across the globe to develop projects related to the issues and experiences of migration, highlighting IM International’s Migrant Manifesto. More than 200 people participated in our efforts to promote immigrant respect.

This year our D18 mobilization is entitled “To the Unknown Migrant.” We are inviting migrants, artists, academics, activists, and concerned individuals across the globe to commemorate International Migrants Day at 2:00PM (your local time) by developing monuments (ephemeral, permanent, sculpture, action, sound, visual, performance, dance and other) at sites where the role of migrants in history and society have been ignored, erased, distorted, abused and forgotten. “To the Unknown Migrant” will be a worldwide collective reinterpretation of the politics and history of migration, testifying that the unfair treatment of migrants today will be our dishonor tomorrow.

We invite you to participate and encourage you to spread the word. This open call will accept all submitted projects. The deadline to be included in our website is Friday, December 7, 2012. Please send an email to united@immigrant-movement.us with “To the Unknown Migrant” as the subject line and attach the following:

1 Word document that includes:

  • Name of participant(s) / Name of the group
  • Contact Information
  • Location of project (Specific Site, City, Country)
  • Project description (250 word max)
  • Links/URLs for participant websites

1 image that represents the ideas for your future D18project, if applicable:

  • File must be in JPG format
  • 72dpi
  • 1000 pixels on the longest side

All documentation from D18 projects will be archived and displayed on the IM International website, feel free to send images, videos, audio, texts or any other form that best represents the experience of your Monument To The Unknown Migrant.

Looking forward to your creativity.

Un abrazo,
The Immigrant Movement International Team

MICTLANTECUTLI

Eventos para el Día de los Muertos

28 de Octubre 2012
Domingo 4-8 PM
Ceremonia de Danza

2 de Noviembre
Viernes 6-10 PM
Talleres para todas las edades.

Calpulli Tletl Papalotzin les invita a ser parte de la ofrenda que será exibida desde el día 26 de octubre a 2 de noviembre.

Events for the Day of the Dead

October 28, 2012
Sunday 4-8 PM
Dance Ceremony

November 2, 2012
Friday 6-10 PM
Workshops for all ages.

Calpulli Tletl Papalotzin invites you to be a part of the offering that will be exhibited at IM International from October 16th to November 2nd.

 

LEGAL SERVICES SCHEDULE FALL 2012

Legal intakes and workshops are free and open to the public.  Please call us at (718) 424 6502 to reserve an appointment.

October

(M) 10/22          Centro Comunitario: Legal Intakes 6:00-8:00 PM

(W) 10/24         Queens Legal Services: Overview of QLS and DV 101, 10:30-12:30 PM

(M) 10/29          Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 10:00-1:00 PM

November

(M) 11/5            Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 5:00-8:00 PM

(W) 11/7           Queens Legal Services:  Overview of NYS Courts and Orders of Protection Workshop, 10:30-12:30 PM

(Th) 11/8          Ana Maria Bazan: Domestic Violence, U-Visa, VAWA Workshop 6:00-7:30 PM

(M) 11/12          Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 10:00-1:00 PM

(M) 11/12          Mauricio Norona: Immigration Fraud Workshop, 6:00 – 8:00 PM

(W) 11/14         Queens Legal Services: Immigration and Domestic Violence Workshop, 10:30-12:30 PM

(M)11/19           NYLAG: Legal Intakes, 10:00-3:00 PM

(M)11/19           Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 5:00-8:00 PM

(M) 11/26          Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 10:00-1:00 PM

(M) 11/26          Luzdary Giraldo/NYCOSH: Violence in the Workplace & U-Visa Workshop 6:00-8:00 PM

(W)11/28          Queens Legal Services: Public Benefits and Domestic Violence Workshop, 10:30-12:30 PM

December

(M) 12/3           Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 5:00-8:00 PM

(W) 12/5           Ana Maria Bazan: New Development & Basic of Immigration Workshop, 6:00-7:30 PM

(M) 12/10          Michele Lampach/UNLocal: Legal Intakes 10:00-1:00 PM

WHAT’S YOUR STORY?

WHAT’S YOUR STORY? CORONA PLAZA WELCOMING STORIES

CUÁL ES TU HISTORIA? CORONA PLAZA LE DA LA BIENVENIDA A TUS HISTORIAS

(OFFSITE/AFUERA DEL MUSEO)

(En Español abajo)

Location: Corona Plaza, Roosevelt Avenue between National and 104th Street, Corona, Queens
Transportation: 7 train to the 103rd and Roosevelt Avenue stop

Free & Open to All

The Queens Museum of Art and First Person American present What’s Your Story? Corona Plaza Welcoming Stories — a community event screening 9 short films that explore personal narratives from immigrants about the people who welcomed them and changed their lives forever.

What’s Your Story? Corona Plaza Welcoming Stories will start at 5:30 PM with a potluck style “welcoming dinner” where local residents can meet others in the community and “welcome” each other to the neighborhood with favorite dishes from their home country. The event will be fully bi-lingual in English and Spanish.

With Corona Plaza serving as the family room, What’s Your Story? Corona Welcoming Stories will show the tremendous impact small acts of kindness had during several immigrants’ lives. The films were created as part of the Newcomers High School Welcoming Stories Workshop and the Welcoming Stories pilot series and include Yasmany’s story of discovering his American “swag”, Nika’s story about overcoming the difficulties of the American classroom, and Leila’s escaping an arranged marriage to pursue her own American dream. The community will also see how Newcomers High School students transformed from story tellers to activists in the short film Behind the Scenes of Newcomer High School Welcoming Stories.

After the screening Newcomers High School students will share their welcoming stories and how they became a welcoming person. First Person American will provide a welcoming guide and answer any questions about what it means to be welcoming in an effort to empower the audience to be more welcoming in their own communities. At the conclusion of the screening guest will have the opportunity to share their own welcoming stories at the First Person American Welcoming Stories video booth.
.
A local hub for the immigrant community in Corona, Corona Plaza will become a stage for storytelling and activism. The event will be an opportunity for the community to come together and celebrate its diversity, but it will also give attendees the chance to learn how they can be more welcoming and promote a culture of understanding in their neighborhood.

ABOUT FIRST PERSON AMERICAN
First Person American focuses on stories of modern immigrants in the US, and explores what it means to be American through the lens of the immigrant in an expressive, personal and narrative style. First Person American aims to change the public’s perception of immigrants and to interject a new voice through deep and poignant portraits of people who immigrated to America. The mission of First Person American is to have a transformative effect on individual immigrant and non-immigrant lives and communities. First Person American is a recipient of the 2010 Sappi Ideas That Matter Grant and the 2011 Design Ignites Change Grant. For more information, please visit www.firstpersonamerican.org, follow us on Twitter @FPAmerican, and like us on Facebook at www.facebook.com/firstpersonamerican.

SUPPORT

Public Events in Corona Plaza are made possible with support from the Institute for Museum & Library Services, Surdna Foundation, the NYC Cultural Innovation Fund of the Rockefeller Foundation, and the Office of NYC Councilmember Julissa Ferreras. Additional organizational support provided by Queens Economic Development Corporation, Immigrant Movement International, and Corona CAN.

Welcoming Stories is developed in partnership with Active Voice with support from Sappi Ideas that Matter, Adobe Foundaton/Worldstudio Design Ignites Change, and Facing History and Ourselves. Additional organizational support provided by the Statue of Liberty-Ellis Island Foundation Inc.

___________________________________________________________

Cuál es tu Historia? Corona Plaza le da la bienvenida a tus historias

Lugar: Corona Plaza Avenida Roosevelt entre las calles National y 104 en Corona, Queens
Transportación: El tren 7 a la parada 103 y la Avenida Roosevelt
Gratuito y Abierto a todo el Público

El Museo de Arte de Queens y Americano en Primera Persona presentan Cuál es tu Historia? Corona Plaza la da la Bienvenida a tus Historias – un evento comunitario que presenta 9 cortometrajes que exploran las narrativas personales de inmigrantes acerca de las personas que les dieron la bienvenida y cambiaron sus vidas para siempre.

Cuál es tu Historia? Corona Plaza le da la Bienvenida a tus Historias comenzará a las 5:30PM con una “cena de recibimiento” donde todos están invitados a conocerse y a traer un plato tradicional de su país para compartirlo con todos. El evento será totalmente bilingüe en ingles y en español. Corona Plaza servirá como una sala de recibimiento. Cuál es tu Historia? Corona Plaza le da la Bienvenida a tus Historias demostrará el gran impacto que pequeños actos de caridad tuvieron en las vidas de varios inmigrantes. Los cortometrajes fueron creados por un taller de Newcomers High School y un piloto de Historias de Bienvenida que incluye la historia de Yasmany que descubre su “hecha palante” Americano. La historia de Nika acerca de las dificultades que encara en las aulas de clases Americanas, y el escape de Leila de un matrimonio pre-arreglado para alcanzar su sueño Americano. La comunidad también vera como los estudiantes de Newcomers High School se transformaron de narradores a activistas en el cortometraje Las Historias de Bienvenida de Newcomers High School Detras de Camaras.

Después de los cortometrajes, los estudiantes de Newcomers High School compartirán sus historias de bienvenida y como se convirtieron en personas que también dieron la bienvenida. Americano en Primera Persona ofrecerá una guía de bienvenida y responderá todo tipo de preguntas acerca de lo que significa dar la bienvenida en un esfuerzo para que la audiencia pueda ser más abierta a dar la bienvenida en sus comunidades respectivas. Al concluir el cortometraje los espectadores tendrán la oportunidad de compartir sus historias de bienvenida en la cabina de video de Americano en Primera Persona.
Un lugar central para la comunidad inmigrante de Corona, Corona Plaza se convertirá en un escenario para el activismo y la narrativa. El evento será una oportunidad para que la comunidad celebre su diversidad, pero también le dará la oportunidad a la audiencia de aprender cómo pueden ser más abiertos y al mismo tiempo promover un entendimiento cultural en su vecindario.
.
ACERCA DE AMERCIANO EN PRIMERA PERSONA
Americano en Primera Persona se enfoca en las historias de inmigrantes recientes a los Estados Unidos, y explora que es lo que significa ser Americano a través del lente del inmigrante en un estilo narrativo personal y expresivo. Americano en Primera Persona trata de cambiar la percepción pública de los inmigrantes y dar cabida a una nueva voz a través de retratos profundos y punzantes de personas que inmigraron a América. La misión de Americano en Primera Persona es tener un efecto transformativo en las comunidades de inmigrantes y no inmigrantes. Americano en Primera Persona recibió la beca Sappi Ideas That Matter el 2010 y la beca Design Ignites Change en el 2011. Para más información favor de visitar www.firstpersonamerican.org, siganos en Twitter @FPAmerican, y apruevenos en Facebook en www.facebook.com/firstpersonamerican.

You Define the Space

Michelle Chen & Tania Bruguera
CultureStr/ke
October 11, 2012

All photos by Wendy Wong

Tania Bruguera is no stranger to controversy, but then again, she has made a career out of being a stranger of sorts. The Cuban emigré has been known for cerebral installation works that play with themes of contemporary history and political memory, and has alternately examined and immersed herself in forms that reflect activist culture and ideology. Around this time two years ago, she was presenting “participative mural painting” involving propaganda graphics and bricks artfully arranged around smashed glass planes, to depict a simultaneous effort to launch a general strike in Spain. She’s also recently

“To the Unknown Migrant – The 9/11 Memorial”

(“To the Unknown Migrant – 9/11 Memorial” The 9/11 Memorial, New York, NY 2012)

“To the Unknown Migrant – The 9/11 Memorial”

An event by Immigrant Movement International at NOVELLA GALLERY with Tania Bruguera, Alexandra Délano, Camilo Godoy and Benjamin Nienass.

As the United States marks the 11th anniversary of the September 11 attacks, Immigrant Movement International commemorates the anniversary with an act of honoring the unknown undocumented migrants of 9/11.
NOVELLA GALLERY
164 Orchard Street
New York , NY 10002

“To the Unknown Migrant” is a series of ephemeral monuments throughout the world at places where the role of migrants in history and society have been ignored, erased, distorted, abused and forgotten.  Leading up to December 18, designated “International Migrants Day” by the United Nations, Immigrant Movement International is mobilizing migrants, artists, academics, activists, and interested members of the public across the globe to develop monuments “To the Unknown Migrant” related to the issues and experiences of migration. These monuments will be a testimony that the poor treatment of migrants today will be our dishonor tomorrow.

LOS MEXICANOS DEL ONCE DE SEPTIEMBRE

Frontera Adentro – Letras Libres
Alexandra Délano

Hace unos días, cruzando la estación de metro de Union Square, vi a una persona tomando fotos de los clásicos azulejos blancos que decoran las paredes subterráneas del metro de Nueva York. Nunca había notado que estos azulejos eran algo distintos a los demás y me acerqué para ver. Cada uno tenía pegada una etiqueta blanca y en tipo de letra clásico (como de un evento para que los asistentes se identifiquen unos a otros), un nombre, ciudad y estado, y, en cursivas, una fecha: 11 de septiembre de 2001.

Sentí un vacío en el estómago y desaceleré el paso. Recorrí el muro de ida y de regreso leyendo los nombres, observando que la mayoría de las etiquetas ya son grises, de otras solo queda la marca del pegamento y varias están dañadas como si alguien las hubiera querido arrancar o al menos borrar el nombre. Busqúe en los extremos, en la pared de enfrente, en la entrada de la estación alguna explicación de quién lo había colocado ahí, si tenía un título o alguna información…No había nada. El muro, los nombres, las memorias, simplemente están ahí, sin necesidad de ser anunciados, acompañando discreta y sutilmente el tránsito diario de la estación.

Busqué entre las etiquetas los nombres latinos y me llamó la atención que varios de ellos no tenían lugar de origen. ¿No había información? ¿Nadie los quiso identificar?  La cifra oficial es de 16 víctimas de origen mexicano. Solo cinco han sido identificadas con pruebas de ADN. La mayoría eran indocumentados y trabajaban en el restaurante “Windows of the World”.  Pero es probable que más mexicanos hayan fallecido en los ataques del 11 de septiembre. En 2001 se hablaba de “cientos”;  actualmente, la Asociación Tepeyac, la principal organización de mexicanos en Nueva York que se encargó de atender a las familias y dar seguimiento a los casos, estima que fueron cerca de 60. Nunca podremos saber cuántos ni quiénes son porque no hay manera de documentarlos; algunos utilizaban otro nombre o una identificación falsa, o simplemente no había registro de que trabajaban ahí. Según las noticias de esas fechas, muchas familias no quisieron reportar a los desaparecidos o dar más información sobre ellos por miedo a que eso pudiera afectar su situación migratoria. Otros simplemente no pudieron comprobar que estaban ahí de acuerdo a los requisitos del gobierno. ¿En dónde queda la memoria de esos migrantes desaparecidos?

La labor para tener listo el monumento conmemorativo del once de septiembre a tiempo para el décimo aniversario ha sido titánica, polémica y millonaria. Para las familias de los fallecidos representará el lugar en donde yacen los restos de sus seres queridos y el lugar a donde pueden ir a recordarlos. Pero habrá muchos nombres que no estarán grabados en las placas de bronce que rodean el monumento. Sólo cinco de los 16 nombres de la lista oficial del Consulado de México fueron leídos hoy en la ceremonia de los 10 años; sólo cinco están grabados en las placas que rodean los dos impresionantes estanques que ocupan el área en donde estaban las torres. Sólo uno está identificado oficialmente como mexicano en la página web del monumento, a pesar de que el consulado tiene los datos, por ciudad y estado, de los 16:  son originarios de Puebla, Distrito Federal, Jalisco, Estado de México, Aguascalientes,  Oaxaca, Tlaxcala y uno cuya población de origen es incierta.

De manera similar a las tumbas anónimas (con el nombre “John Doe” o “Jane Doe”) que el gobierno estadounidense ha colocado en fosas a lo largo la frontera con los restos de migrantes que han muerto en el desierto y no han sido identificados, bajo el monumento conmemorativo, bajo la nueva torre, One World Trade Center, y bajo los demás edificios en construcción,quedarán los restos de migrantes sin nombres, sin fechas, sin que sus familiares sean invitados a la ceremonia. Seguirán siendo invisibles, anónimos.

Más allá de la zona cero, en el Consulado de México en Nueva York, queda otra huella de los atentados y de los mexicanos que fallecieron. En 2006, el departamento de policía de la ciudad entregó al Consulado los restos de una bandera mexicana que fue encontrada entre los escombros. Con marcas de óxido y rasgada, pero claramente identificable, está colgada al fondo de una de las salas de espera para las personas que realizan trámites. Probablemente la bandera pasa desapercibida para muchos entre la actividad del consulado pero, como los nombres en la estación del metro de Union Square, acompaña en el trasfondo el paso diario, la rutina de un espacio que de cierta forma representa la presencia de esos migrantes mexicanos en la ciudad.

Cada año, por las calles de Nueva York la gente viste camisetas y varios negocios despliegan carteles con el mensaje:  “9/11 no se olvida”. ¿En dónde queda la memoria de los indocumentados que murieron ese día?

Agradezco a Mario Cuevas, Julio César García Torres, Ben Nienass y Eduardo Peñaloza la información y comentarios que me compartieron para este artículo.

DEFERRED ACTION WORKSHOP

August 29, 2012
Wednesday
6:00 – 7:30 PM

Free legal clinic on deferred action with immigration attorney Ana Maria Bazan.

Please call us at 718 424 6502 or email united@immigrant-movement.us to confirm your attendance.

29 de agosto 2012
Miercoles

6:00 – 7:30 PM

Clínica legal sobre acción differida con la abogada de inmigracion Ana María Bazan.

Por favor llámenos a (718) 424 6502 o mándenos un correo electrónico a united@immigrant-movement.us
para confirmar su asitencia.